Florent Villard

Professeur des universités/ IEP/ Rennes

Axe(s) de recherche

études chinoises; critique postcoloniale; cultural studies; histoire culturelle et intellectuelle; études transculturelles; épistémologie

Mots-clés

discours et représentations; nationalisme; orientalisme; Chine; politique des identités; Qu Qiubai; Gao Brothers; Institut franco-chinois de Lyon; tourisme; traduction

Cursus

  • 2012 Habilitation à diriger les recherches – Lyon 3
  • 2005 Prix de thèse de l'école doctorale 3LA-Université de Lyon
  • 2001/05 Doctorat - L’Asie et ses diasporas - Lyon 3
  • 2002/03 Anthropologie culturelle - Minzu University of China (Beijing)
  • 1999/01 Master – Langues et identités culturelles - Lyon 3

Enseignement

"Aux origines de la Chine contemporaine" (2A, Sciences po Rennes)
"La Chine dans la modernité (4A, Sciences Po Rennes)
"La Chine: discours orientalistes et narrations nationalistes" (Séminaire, 4A, Sciences po Rennes)
 
 

Principales publications

Critique de la vie quotidienne en Chine à l’aube du XXIe siècle avec les Gao Brothers, Paris, collection Questions contemporaines, L’Harmattan, 2015, 136p.
Le Gramsci chinois : Qu Qiubai, penseur de la modernité culturelle, Lyon, Tigre de Papier, 2009 (réédition 2012), 373p. •
Nouvelles Psychogéographies (avec Nathalie Caritoux), Paris/Milan, collection l’œil et l’esprit, Editions Mimesis, 2017, 220p.
Global Fences : Literatures, Limits, Borders (avec Corrado Neri), Publication IETT, Editions de l’Université Jean Moulin, 2011, 244p.
« Fabricating National Subjectivity within a Temporary Diasporic Body: The Transcultural Experience of the Institut franco-chinois de Lyon (1921-1946)” in Fabian Heubel & Peng Hsiao-yen (eds.), The Transcultural Turn: New Approaches to Chinese Literature and Philosophy, London and New-York, Routledge: Taylor & Francis Group, 20167, 15p (à paraitre)
« L’Orientalisme, La Chine et les Etudes chinoises : Usages critiques et dévoiements nationalistes de la pensée d’Edward Said » in Laurent Dartigues, Makram Abbès (dir.), Orientalismes/Occidentalismes : A propos de l’œuvre d’Edward Said, Paris, Hermann, 2017, 17p. (à paraitre)
“Qiubai, fanyi lilun yu yuyanxue gongtongti : xunzhao yi ge zhongguo duzhe” “瞿秋白,翻译理论与语言共同体: 寻找一个中国读者” (Théorie de la traduction et communauté linguistique chez Qu Qiubai: A la recherche d'un lecteur chinois) in Peng Hsiao-yen (Ed.), Cultural Translation and Textual Context: China, Japan, and the West since the late Ming, Taipei, Academia Sinica, Zhongguo wenzhe zhuankan, n°43, 2013, 16p. 
“ ‘Class’, ‘Race’ and Language: Imagining China and the Discourse on the Category “Han” in the Writing of Marxist Revolutionary Qu Qiubai (1899-1935)”, Asian Ethnicities, Volume 11, n°3, Routledge: Taylor & Francis Group, October 2010, 13p.
« La Chine (postmoderne) créée par le tourisme : le tai-chi, l’opium, Mao et la techno », in Frank Michel et Jean-Marie Furt (dir.) Tourismes et identités, Paris, L’Harmattan, 2006, 21p.
Réalisation : Yann Le Sager - Zen At Work/Studio Ricom